Ásia/OceaniaBrasilExtratime
Como o tradutor de Zico pode ajudar a colocar o beisebol brasileiro no Pan

Muita correria. O Campeonato Sul-Americano de Beisebol está se aproximando, e Yuji Izawa mal tem tempo para falar ao telefone. Compreensível. Ele tem de ir ao congresso técnico da competição e ao Aeroporto Marechal Rondon pegar as delegações de Argentina e Bolívia. Quase ao mesmo tempo, como se ele fosse dois ou três. E está assim há dois meses, repletos de reuniões com autoridades cuiabanas e mato-grossenses e potenciais patrocinadores e verificações das obras nos estádios que recebem o evento. Pai – ou um dos pais, como ele faz questão de salientar – tem de cuidar da criança.